Jesus: Not an Angel but the Angel

You are here

Jesus

Not an Angel but the Angel

Login or Create an Account

With a UCG.org account you will be able to save items to read and study later!

Sign In | Sign Up

×
Downloads
MP3 Audio (8.23 MB)

Downloads

Jesus: Not an Angel but the Angel

MP3 Audio (8.23 MB)
×

The word “Angel” here can cause confusion, as it is typically used to refer to created spirit beings who are lesser than God. However, the Old Testament Hebrew word from which the word “angel” is translated, malak, simply means “messenger,” as does the New Testament Greek equivalent angelos (from which we get the English word angel ).

We must look at the context to determine whether a human or spirit messenger is meant. In this case, we have the Messenger of God who is also God. Clearly, there is only one entity fitting this description. It is an exact parallel to the Word of God who is also God— the One who became Jesus Christ (João 1:1-3 João 1:1-3 1 No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. 2 Ele estava no princípio com Deus. 3 Todas as coisas foram feitas por intermédio dele, e sem ele nada do que foi feito se fez.
Almeida Atualizada×
; João 1:14 João 1:14E o Verbo se fez carne, e habitou entre nós, cheio de graça e de verdade; e vimos a sua glória, como a glória do unigênito do Pai.
Almeida Atualizada×
).

Consider an Old Testament prophecy declared in the New Testament to refer to John the Baptist and Jesus Christ. God said: “Behold, I send My messenger [ malak, here referring to John the Baptist], and he will prepare the way before Me. And the Lord, whom you seek, will suddenly come to His temple, even the Messenger [ malak ] of the covenant [that is, Jesus Christ, Mediator of the New Covenant], in whom you delight. Behold, He is coming” (Malaquias 3:1 Malaquias 3:1Eis que eu envio o meu mensageiro, e ele há de preparar o caminho diante de mim; e de repente virá ao seu templo o Senhor, a quem vós buscais, e o anjo do pacto, a quem vós desejais; eis que ele vem, diz o Senhor dos exércitos.
Almeida Atualizada×
; compare Mateus 11:9-11 Mateus 11:9-11 9 Mas por que saístes? para ver um profeta? Sim, vos digo, e muito mais do que profeta. 10 Este é aquele de quem está escrito: Eis aí envio eu ante a tua face o meu mensageiro, que há de preparar adiante de ti o teu caminho. 11 Em verdade vos digo que, entre os nascidos de mulher, não surgiu outro maior do que João, o Batista; mas aquele que é o menor no reino dos céus é maior do que ele.
Almeida Atualizada×
; Marcos 1:1-2 Marcos 1:1-2 1 Princípio do evangelho de Jesus Cristo, Filho de Deus. 2 Conforme está escrito no profeta Isaías: Eis que envio ante a tua face o meu mensageiro, que há de preparar o teu caminho;
Almeida Atualizada×
; Hebreus 12:24 Hebreus 12:24e a Jesus, o mediador de um novo pacto, e ao sangue da aspersão, que fala melhor do que o de Abel.
Almeida Atualizada×
).

The “Lord” here is God, for He comes to “His temple.” Yet He is also a Messenger—a malak, the term elsewhere rendered “angel.” Jesus is thus the Lord God. Yet He is also the Messenger of God the Father.

But He is not like the other spirit messengers of God. Jesus had no beginning but is “from everlasting” (Miquéias 5:2 Miquéias 5:2Mas tu, Belém Efrata, posto que pequena para estar entre os milhares de Judá, de ti é que me sairá aquele que há de reinar em Israel, e cujas saídas são desde os tempos antigos, desde os dias da eternidade.
Almeida Atualizada×
). The other spirit messengers were created (Hebreus 1:7 Hebreus 1:7Ora, quanto aos anjos, diz: Quem de seus anjos faz ventos, e de seus ministros labaredas de fogo.
Almeida Atualizada×
). And they were created by Him! (Colossenses 1:15-17 Colossenses 1:15-17 15 o qual é imagem do Deus invisível, o primogênito de toda a criação; 16 porque nele foram criadas todas as coisas nos céus e na terra, as visíveis e as invisíveis, sejam tronos, sejam dominações, sejam principados, sejam potestades; tudo foi criado por ele e para ele. 17 Ele é antes de todas as coisas, e nele subsistem todas as coisas;
Almeida Atualizada×
). He is their Creator—their Lord and God along with the Father.

Some try to equate the archangel Michael with Jesus. But Michael is called “one of the chief princes” (Daniel 10:13 Daniel 10:13Mas o príncipe do reino da Pérsia me resistiu por vinte e um dias; e eis que Miguel, um dos primeiros príncipes, veio para ajudar- me, e eu o deixei ali com os reis da Pérsia.
Almeida Atualizada×
), hardly a way to characterize the Creator of all other angels. And Michael “dared not” denounce Satan in a dispute over the body of Moses but said, “The Lord rebuke you” (Judas 1:9 Judas 1:9Mas quando o arcanjo Miguel, discutindo com o Diabo, disputava a respeito do corpo de Moisés, não ousou pronunciar contra ele juízo de maldição, mas disse: O Senhor te repreenda
Almeida Atualizada×
). This just does not fit with the One who made the angel who became Satan and who is Himself Lord along with the Father. Also, there is no association made in Revelation 12 between Jesus as the Child to rule all nations (Apocalipse 12:4-5 Apocalipse 12:4-5 4 a sua cauda levava após si a terça parte das estrelas do céu, e lançou-as sobre a terra; e o dragão parou diante da mulher que estava para dar � luz, para que, dando ela � luz, lhe devorasse o filho. 5 E deu � luz um filho, um varão que há de reger todas as nações com vara de ferro; e o seu filho foi arrebatado para Deus e para o seu trono.
Almeida Atualizada×
) and Michael mentioned just after (Apocalipse 12:7 Apocalipse 12:7Então houve guerra no céu: Miguel e os seus anjos batalhavam contra o dragão. E o dragão e os seus anjos batalhavam,
Almeida Atualizada×
).

Jesus, at the end of His human life, prayed, “And now, O Father, glorify Me together with Yourself, with the glory which I had with You before the world was” (João 17:5 João 17:5Agora, pois, glorifica-me tu, ó Pai, junto de ti mesmo, com aquela glória que eu tinha contigo antes que o mundo existisse.
Almeida Atualizada×
). Then He returned to “the right hand of the Majesty on high, having become so much better than the angels, as He has by inheritance obtained a more excellent name than they. For to which of the angels did He ever say: ‘You are My Son, today I have begotten You’?” (Hebreus 1:3-5 Hebreus 1:3-5 3 sendo ele o resplendor da sua glória e a expressa imagem do seu Ser, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo ele mesmo feito a purificação dos pecados, assentou-se � direita da Majestade nas alturas, 4 feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles. 5 Pois a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho?
Almeida Atualizada×
).

The angels are referred to as “sons of God” by virtue of having been created (38:7 38:7quando juntas cantavam as estrelas da manhã, e todos os filhos de Deus bradavam de júbilo?
Almeida Atualizada×
), whereas Jesus became the Son of the Father through being actually begotten of the Father in flesh and Spirit. “But when He again brings the firstborn into the world, He says: ‘Let all the angels of God worship Him’ … To the Son He says: ‘Your throne, O God, is forever and ever …’” (Hebreus 1:6-8 Hebreus 1:6-8 6 E outra vez, ao introduzir no mundo o primogênito, diz: E todos os anjos de Deus o adorem. 7 Ora, quanto aos anjos, diz: Quem de seus anjos faz ventos, e de seus ministros labaredas de fogo. 8 Mas do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste pelos séculos dos séculos, e cetro de eqüidade é o cetro do teu reino.
Almeida Atualizada×
).

Jesus “has gone into heaven and is at the right hand of God, angels and authorities and powers having been made subject to Him” (1 Pedro 3:22 1 Pedro 3:22que está � destra de Deus, tendo subido ao céu; havendo-se-lhe sujeitado os anjos, e as autoridades, e as potestades.
Almeida Atualizada×
).

Clearly Jesus Christ is far above all the angels—yet He is the Angel in terms of being the Father’s Messenger.